Diva de la música Indigena



La cantante mexicana, Lila Downs, no retomó el negocio característico de los Estados Unidos, sino que vinculó la herencia cultural del blues, el gospel y el jazz estadounidenses con una tradición musical mexicana.

Lila Downs me llamó la atención el año pasado en el catálogo del festival de verano Grec de Barcelona. En el libro de programas de este prestigioso festival, se le dio tanto espacio como, por ejemplo, a Rubén Blades, Pac Ibáñez, Baabi Maal y Van Morrison. Muchos otros nombres famosos (Cesaria Evora, Willie Colón, Marc Ribot, Cheb Mami, Papa Wemba ...) recibieron mucha menos atención.

El texto en la imagen despertó el deseo adicional de conocerse mejor. Desde el principio, se escribió que "la música de Lile Downs se deriva de los dos ríos del río Bravo, ya que el músico se basa en el patrimonio de dos culturas: la mexicana y la norteamericana".

También se destacó que la cantante de Oaxaca en el presente lleva música tradicional mexicana. En Lili Downs fluye la sangre mexicano-norteamericana. Su madre es indigena de Oaxaca y su padre es de Minnesota (EE. UU.). Se conocieron en una de sus visitas a México. De la misma biografía de la cantante, es particularmente importante notar que después del nacimiento de Lila, la abuela enterró inmediatamente su ombligo en el cactus en las montañas de Oaxaca. Según las tradiciones indigenas, esto significa que el recién nacido siempre regresará a su lugar de nacimiento.

Después de esta primera información, por supuesto, me interesó la discografía. Me sorprendió mucho, porque en ninguna de las tiendas "latinas" de Internet noté su nombre, y mucho menos los registros. Al final, me di cuenta de que Lila Downs lanzó un CD llamado La Sandunga, que proviene de Amazon y CDNow. En la prensa mexicana, noté que había emitido dos cartuchos antes que él: En Vivo con Lila Downs y Ofrenda. Eso fue todo. Ya que me dirigía a México en ese momento, incluso en Monterrey, una ciudad cercana a la frontera con los Estados Unidos, estaba convencido de que las grabaciones musicales de estas dos culturas no serían difíciles de conseguir. Pero estaba muy equivocado. No conocían cada una de las tiendas de Monterrey e inmediatamente ordené a La Sandungo después de regresar. Cuando el CD finalmente llegó a mis manos, la música me tomó instantáneamente. Si inicialmente temía que la dimensión musical norteamericana se conociera en algún tipo de comercialismo, resultaría ser lo contrario. Además, grabó dos canciones con la tribu Indians of the Mixes del pueblo Tlahuitoltepec. No hay el nombre del editor en el sello discográfico excepcionalmente equipado (BMG U. S. Latin ya aparece en la edición posterior), por lo que hay una dirección de correo electrónico Lile Downs; después de todo, encontré lo menos que podía hacer para enviarle un saludo y un saludo. En pocos días llegó la respuesta. Lila Downs se sorprendió de que su trabajo fuera a Eslovenia. También dijo que sus cassettes ya no están a la venta, y están preparando un nuevo CD, llamado Border. Pero en la prensa mexicana, encontré un poco sobre este artículo en su segundo disco lanzado titulado Yutu tata, Arbol de la vida. La curiosidad no me dio paz y tuve que aclarar el asunto. Lila respondió que realmente fue el segundo disco que se lanzó solo en México, y la distribución fuera del país todavía es cuestionable.

Lila Downs tiene una voz extraordinaria. En Oaxaca, en el sur de México, completó sus estudios de canto de ópera y antropología después de dejar los Estados Unidos en la Universidad de Minnesota.

Comenzó a cantar en bandas de mariachi mexicanas durante once años, pero en 1996 comenzó a trabajar profesionalmente con la música. En auto-manejo, hizo el primer cassette Ofrenda en 1994, que trata principalmente sobre el tema de los emigrantes mexicanos de Oaxaca en los Estados Unidos.

Un poco más tarde, el casete del concierto En Vivo con Lila Downs fue lanzado, y el primer CD, La Sandunga, fue lanzado en 1997.

Al igual que en Yutu Tata, Arbol de la vida no es una etiqueta de la editorial. También es interesante por la biografía que una vez incluso se pintó de rubio y se dedicó al hip-hop, a menudo mencionan esto en las notas, pero debe agregarse que no hay rastros en ambos CD.

A ella le gusta la música de México y los Estados Unidos, incluyendo Lucha Reyes, Lola Beltran, Flor Silvestre, Antonio Aguilar, Janis Joplin, Miles Davis, John Coltrane y Bob Dylan. También dice que entre el mundo moderno y el tradicional no debemos hacer una barrera. A su manera, explora el hecho de que explora la conexión entre el legado casi desconocido de la minoría negra en México y el blues estadounidense en la música.

En los últimos años, Lila Downs se ha presentado con algunos de los festivales más famosos del mundo. Además de la mencionada Barcelona, ​​la aparición en la Expo World Expo en Lisboa y el Festival Cervantino en la Ciudad de México, Guanajuato, también se incluyó en el programa del Festival de Música Mundial, que fue presentado por el líder religioso tibetano del Dalai Lama en Los Ángeles en octubre del año pasado. A fines del año pasado, también participó en la ópera francesa Les Marimbas de L'exil y actuó en la película sobre el revolucionario mexicano Panchu Villi, escrita por el director Edward James Olson.

La obra musical se deriva del patrimonio cultural del estado mexicano de Oaxaca y, sobre todo, de los grupos indígenas de ese país. Él enfatiza constantemente que pertenece a la "gente de las nubes", como ellos mismos llaman a los indios de la tribu Mixes. Lila Downs, por esa razón, canta la mayoría de las canciones en idiomas indios, un mezclador, enredado y náhuatl, a menudo entretejido con el español, que se encuentra en el panel Yutu Tata, Arbol de la vida, mucho menos que en La Sandungi. El nuevo CD, que ya está grabando, se supone que debe traer el inglés, esto se puede ver incluso con el nombre - Border. En el panel posterior también se encuentra la canción Arenita Azul, que revela la herencia de los inmigrantes negros en la costa de Oaxaca. Esta parte del legado cultural era prácticamente desconocida en México hasta el momento, y esto también se puede ver en el texto del poema, en el que se pregunta al negro, a quien se le llama mariposa (es decir, algo hermoso), como para reconocer su origen.

Lila Downs dijo una vez en una entrevista con la revista mexicana El Universal: "Después de graduarme de la American University, todavía no sabía exactamente lo que quería en mi vida. Luego, volví a Oaxaca, me dediqué a la venta de varios productos y canté en un grupo de pueblo de montaña. Luego conocí a Paul Cohen, quien me advirtió que no debía ignorar el talento musical. "Paul Cohen es sin duda el nombre que Lila Downs debería mencionar: es el autor de la mayoría de los arreglos de composiciones y producciones, y además, el grupo toca Incluso saxofón y piano. En el álbum Yutu tat, Arbol de la vida toca solo en dos de trece tomas, pero ha contribuido significativamente a la imagen de un panel en el que la guitarra acústica, el saxofón y el bajo se entrelazan con el sonido de los instrumentos musicales tradicionales de la India y la percusión. Lila Downs es notablemente similar a la gran pintora mexicana Frida Kahla, aparentemente muy consciente de esto. Después de todo, ella vive en Coyoacán, una parte de la capital mexicana, donde Frida vivía en una casa, ahora convertida en museo. Estos paralelismos no son triviales. Cuando escuchamos la música de Lila Downs, nos parece que a medida que se revive la vida de Frida, las imágenes vibrantes de la cultura mexicana ya no nos pintan en el lienzo, sino en la música.

Marko Jenshterle

Discografia
Ofrenda (cassette, autoedición, 1994)
En Vivo con Lila Downs (cassette, autoedición, 1996)
La Sandunga (autoestima, 1997; BMG U.S. Latin, 1998)
Yutu tata, Arbol de la vida (autoedición, 1999).



Diva indijanske glasbe

Mehiška pevka Lila Downs kulturi ZDA ni pobrala značilne poslovnosti, ampak je kulturno dediščino ameriškega bluesa, gospela in jazza povezala z mehiškim glasbenim izročilom.

Lila Downs je mojo prvo pozornost vzbudila lani v katalogu poletnega festivala Grec iz Barcelone. V programski knjižici tega uglednega festivala so ji namenili toliko prostora kot, na primer, Rubenu Bladesu, Pacu Ibanezu, Baabi Maalu in Vanu Morrisonu. Mnoga druga znana imena (Cesaria Evora, Willie Colon, Marc Ribot, Cheb Mami, Papa Wemba ...) so bila deležna precej manj pozornosti.

Besedilo ob sliki je vzbudilo še dodatne želje po spoznavanju. Že na začetku je pisalo, da “glasba Lile Downs izhaja z obeh obrežij reke Rio Bravo, saj glasbenica črpa iz dediščine dveh kultur - mehiške in severnoameriške.” Poudarjeno je bilo tudi, da pevka iz Oaxace v sedanjost prenaša tradicionalno mehiško glasbo. V Lili Downs se namreč pretaka mehiško-severnoameriška kri. Njena mati je Indijanka iz Oaxace, oče pa iz Minnesote (ZDA). Spoznala sta se na enem od njegovih obiskov Mehike. Iz same biografije pevke je še posebej pomemben podatek, da je babica po rojstvu Lilino popkovino takoj zakopala ob kaktus v gorah Oaxace. Po indijanskih izročilih to pomeni, da se bo novorojenka vedno vračala v rojstno mesto.

Po tej prvi informaciji me je seveda zanimala diskografija. Izredno sem bil presenečen, ker v nobeni od “latino” trgovin na internetu nisem zasledil niti njenega imena, kaj šele plošč. Na koncu sem ugotovil, da je Lila Downs izdala CD z naslovom La Sandunga, ki se dobi na Amazon in CDNow. V mehiškem tisku sem zasledil še, da je pred njim izdala dve kaseti - En Vivo con Lila Downs in Ofrenda. To je bilo tudi vse. Ker sem se v tistem času odpravljal v Mehiko, in to celo v Monterrey, mesto blizu meje z ZDA, sem bil prepričan, da plošče glasbenice, ki izhaja iz teh dveh kultur, ne bo težko dobiti. Vendar sem se hudo motil. V nobeni od trgovin Monterreya je niso poznali in po vrnitvi sem nemudoma naročil La Sandungo. Ko je CD končno prišel v moje roke, me je glasba v trenutku prevzela. Če sem se na začetku bal, da se bo severnoameriška glasbena dimenzija poznala v kakšnem komercializmu, se je pokazalo ravno nasprotno. Za povrh je dve skladbi posnela še s pihalnim orkestrom Indijancev plemena Mixes iz vasi Tlahuitoltepec. Na sicer izredno lepo opremljeni plošči ni imena založbe (na kasnejši izdaji se že pojavlja BMG U. S. Latin), zato pa je na njej elektronski naslov Lile Downs; po vsem iskanju se mi je zdelo najmanj, kar lahko storim, da ji pošljem čestitko in pozdrave. Čez nekaj dni je prišel odgovor. Lila Downs je bila presenečena, da je njeno delo seglo do Slovenije. Povedala je še, da njenih kaset ni več v prodaji, pripravljajo pa že nov CD, ki se bo imenoval Border. Toda v mehiškem tisku sem le malo za tem zasledil članek o njeni drugi izdani plošči z naslovom Yutu tata, Arbol de la vida. Radovednost mi ni dala miru in zadevo sem moral razčistiti. Lila je odgovorila, da gre res za drugo ploščo, ki je izšla samo v Mehiki, distribucija izven države pa je še vprašljiva.

Lila Downs ima izreden glas. V Oaxaci na jugu Mehike je najprej končala študij opernega petja, po preselitvi v ZDA pa na univerzi v Minnesoti še antropologijo. V mehiških mariachi zasedbah je začela prepevati že z enajstimi leti, šele leta 1996 pa se je začela poklicno ukvarjati z glasbo. V samozaložbi je leta 1994 posnela prvo kaseto Ofrenda, na kateri obravnava predvsem tematiko mehiških emigrantov iz Oaxace v ZDA. Malo za tem je izšla koncertna kaseta En Vivo con Lila Downs, prvi CD z naslovom La Sandunga pa je izdala leta 1997. Tako kot na tem tudi na Yutu tata, Arbol de la vida ni oznake založbe. Iz biografije je zanimivo še to, da se je nekoč celo prebarvala v blondinko in se ukvarjala s hip hopom, to v zapisih pogosto omenjajo, vendar je treba dodati, da na obeh zgoščenkah o tem ni niti sledu. Sama rada navaja glasbene vplive iz Mehike ter ZDA, med katerimi so Lucha Reyes, Lola Beltran, Flor Silvestre, Antonio Aguilar, Janis Joplin, Miles Davis, John Coltrane in Bob Dylan. Pravi tudi, da med sodobnim in tradicionalnim svetom ne smemo delati pregrade. Po svoje jih prebija tudi s tem, da v glasbi raziskuje vezi med skoraj neznano dediščino črnske manjšine v Mehiki in ameriškim bluesom.

V zadnjih letih je Lila Downs s skupino nastopila na nekaterih uglednih svetovnih festivalih. Ob že omenjeni Barceloni je treba dodati še nastop na svetovni razstavi Expo v Lizboni ter na festivalu Cervantino v mehiškem mestu Guanajuato, uvrščena je bila tudi v program Svetovnega festivala svete glasbe, ki ga je tibetanski verski voditelj dalajlama oktobra lani priredil v Los Angelesu. Koncem lanskega leta je sodelovala še v francoski operi Les Marimbas de L’exil in odigrala vlogo v filmu o mehiškem revolucionarju Panchu Villi, ki ga je posnel režiser Edward James Olson.

Glasbeno delo izhaja iz kulturne dediščine mehiške zvezne države Oaxaca in predvsem tamkajšnjih indijanskih skupin. Ves čas poudarja, da pripada “ljudstvu oblakov”, kot sami sebe imenujejo Indijanci iz plemena Mixes. Lila Downs zato večino pesmi prepeva v indijanskih jezikih mixtec, zapotec ter nahuatl, pogosto jih prepleta s španščino, ki je je na plošči Yutu tata, Arbol de la vida precej manj kot na La Sandungi. Novi CD, ki ga že snema, naj bi prinesel še angleščino, to je mogoče razbrati že po imenu - Border. Na zadnji plošči je tudi skladba Arenita Azul, v kateri odkriva dediščino črnskih priseljencev na obalah Oaxace. Ta del kulturne zapuščine je bil v Mehiki doslej praktično neznan, to je mogoče videti tudi po besedilu pesmi, v kateri se črnka na vprašanje, kdo je, raje razglasi za metulja (se pravi nekaj lepega), kot da bi priznala svoj izvor.

Lila Downs je nekoč v intervjuju za mehiški časopis El Universal dejala: “Po diplomi na ameriški univerzi še nisem točno vedela, kaj sploh hočem v življenju. Potem pa sem se vrnila v Oaxaco, se ukvarjala s prodajo raznih izdelkov in prepevala v nekem hribovskem vaškem ansamblu. Tedaj sem srečala Paula Cohena, ki me je opozoril, da ne smem zanemariti glasbenega talenta.” Paul Cohen je brez dvoma ime, ki ga je ob Lili Downs treba omeniti: je namreč avtor večine aranžmajev skladb ter producent, poleg tega pa v skupini igra še saksofon in klavir. Na plošči Yutu tata, Arbol de la vida sicer igra samo v dveh od trinajstih posnetkov, vendar je bistveno prispeval k sami podobi plošče, na kateri se akustična kitara, saksofon in bas prepletajo z zvokom tradicionalnih indijanskih glasbil in tolkal. Lila Downs je po zunanjosti neverjetno podobna pokojni veliki mehiški slikarki Fridi Kahlo in očitno se tega tudi sama dobro zaveda. Navsezadnje celo stanuje v Coyoacanu, predelu mehiškega glavnega mesta, kjer je Frida živela v hiši, zdaj preurejeni v muzej. Te vzporednice niso nepomembne. Ko namreč prisluhnemo glasbi Lile Downs, se nam zazdi, kot da bi Frida oživela, živobarvne podobe mehiške kulture pa nam zdaj ne slika na platna, ampak prestavlja v glasbo.

Marko Jenšterle

Diskografija:
Ofrenda (kaseta, samozaložba, 1994)
En Vivo con Lila Downs (kaseta, samozaložba, 1996)
La Sandunga (samozaložba, 1997; BMG U. S. Latin, 1998)
Yutu tata, Arbol de la vida (samozaložba, 1999)

FUENTE

Comentarios

Entradas populares de este blog

La historia detrás de "Cariñito".